世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

来年もクリスマスプレゼント送りましょうか?って英語でなんて言うの?

来年のクリスマスも日本の食べ物を送りましょうか?を英語にするとShall i send Japanese food for Christmas again next year?であってますか?
default user icon
momonosukeさん
2022/12/20 15:55
date icon
good icon

2

pv icon

959

回答
  • Shall I send you some Japanese food for Christmas again next year?

  • Would you like me to send you some Japanese food for Christmas again next year?

momonosukeさんの英文で通じますが、次のように言うと完璧になりますよ! ーShall I send you some Japanese food for Christmas again next year? you と some を忘れないようにしましょう。 もしくは、you を主語にしても聞けますよ。 ーWould you like me to send you some Japanese food for Christmas again next year? 「また来年もクリスマスに日本食を送って欲しいですか?」 ご参考まで!
回答
  • Would you be happy if I were to send you some Japanese food for next Christmas as well?

  • Would you like it if you got some Japanese food for next Christmas from me again next year?

ご質問ありがとうございます。 ① "Would you be happy"=「あなたは嬉しくなりますか」 "if I were to send you some Japanese food for next Christmas as well?”=「もし来年のクリスマスにも日本食をあなたに私が送ったら?」 ② "Would you like it if you got some Japanese food for next Christmas from me again next year?"=「もし来年のクリスマスに私から日本食をもらったら、嬉しいですか?」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:959

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー