世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そういう時には思ってることを書き出してみるといいよって英語でなんて言うの?

これからやりたいことが迷って決められない、という友人に対して言いたいです。
default user icon
Yohei24さん
2022/12/30 08:33
date icon
good icon

2

pv icon

1161

回答
  • In those kinds of times, it might be better to write down what you're thinking.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 これからやりたいことが迷って決められない、という友人に対して、「そういう時には思ってることを[書き出して](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7438/)みるといいよ 」と言いたいなら、英語で「In those kinds of times, it might be better to write down what you're thinking.」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • When that happens, you should write down what you're thinking.

    play icon

"そういう時には思ってることを書き出してみるといいよ" - When that happens, you should write down what you're thinking. - In those times, you should write down your thoughts and feelings. これからやりたいことが迷って決められない、という友人に対して - Whenever you feel unsure of what you want to do in the future, you should write down how you feel and what you are thinking.
good icon

2

pv icon

1161

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1161

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら