世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

家でも英語で話そうと思っているって英語でなんて言うの?

これから家で英語を使おうと思った時、カジュアルに相手へ「これから家でも英語で話そうと思ってるよ」と説明する時なんと言えばいいですか?
default user icon
momoさん
2019/03/16 17:27
date icon
good icon

8

pv icon

6257

回答
  • I'm trying to speak in English at home, too.

"I'm trying to speak in English at home, too." 「家でも英語で話そうと思う」 * trying to: 〜〜しようとする、するつもり * speak in English: 英語で話す * at home: 家で * too: 〜〜も ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm thinking of speaking English at home

質問者様のお求めの英語は「I'm thinking of speaking English at home」だと思います。 何かを検討している・考えている時は「I'm thinking of....」でセンテンスを始めます。 それでも日本人同士が自然に英語で話しているところはあまり見掛けませんね。いつも何か勉強目的で話している雰囲気です。僕も日本人の人と話す時は日本語で話すようにしています。別に相手の勉強目的で会話している訳ではないので。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

8

pv icon

6257

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6257

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら