世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本で〜と言ったら〜のことを指すって英語でなんて言うの?

外国ではいろいろな種類があるものでも日本(あるいはある一定の地域)では〜と言えばこれというものがあることを説明したいときに。例えば、寿司だったら握り寿司とか。
male user icon
Fumiyaさん
2016/09/18 13:02
date icon
good icon

20

pv icon

22949

回答
  • If you say ________, it refers to ______________.

    play icon

  • If you mention ______________, it brings to mind __________________.

    play icon

  • If you refer to _______________, it's understood to mean ______________.

    play icon

「If you say "boot" in the southern US, it refers to the trunk of a car.」 「アメリカの南部では「boot」と言ったら、車のトランクのことを指す。」
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • In Japan, if you say ____, people usually think of _____.

    play icon

直訳すると、「日本では、〜と言ったら、人は、一般的に〜のことを思う。」になります。 例えば: 「日本では、春と言えば、桜。」= In Japan, if you say spring, people usually think of cherry blossoms. 「寿司だったら握ぎり寿司。」= If you say sushi, people usually think of hand-rolled sushi.
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

20

pv icon

22949

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:22949

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら