世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

気になったことはメモするって英語でなんて言うの?

授業で気になったことを指すときの事を教えて欲しい!
default user icon
Ayuminhaさん
2016/12/05 19:44
date icon
good icon

56

pv icon

41152

回答
  • I note down things that caught my attention in class.

  • I jot down things that interested me during class.

「気になる」→To be interested in, to catch my attention, to be curious about 「メモする」→To note down, to jot down, to take a note of, to make a note よって、I note down things that caught my attention in class.というのは、「授業で気になったことはメモする」と表現します。 I jot down things that interested me during class.というのは、大体変わってないです。 ただ「授業で」が「授業のとき」に変わっただけです。 どちらでも伝わります。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • I always take notes whatever grabs my attention in class.

take notesで「メモをとる」となり、そしてA grabs my attentionで「Aが気になる」という意味になります。「気になったことはメモする」ということは、意識的に、そしてどんなものでもという風に聞こえますので、alwaysとwhateverを使ったのがポイントです。そして注意していただきたいのは、今回はメモをとる習慣があるという話ですので「どの授業か特定はしない」つまりin classに冠詞は必要ありません。
Zakiyama バイリンガル自由人
回答
  • I take notes when something interests me.

  • I jot down things that interest me.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: I take notes when something interests me. 気になることがあるとメモをとります。 I jot down things that interest me. 気になることがあるとメモを取ります。 jot down は「メモする」「書き留める」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

56

pv icon

41152

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:56

  • pv icon

    PV:41152

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら