「退屈に感じることもある」は英語で次のように言えます。
ーI sometimes feel bored.
to feel bored で「退屈に感じる」
ーI sometimes feel a bit restless.
to feel restless で「落ち着かない感じがする・じっとしていられない感じがする」
やることがなくて退屈な時は、じっとしていられなかったり、落ち着かなかったりしますよね。なのでこの言い方もできます。
例:
I don't mind having lots of days off, but I sometimes feel bored when I don't have anything to do.
「仕事の休みが多いのはいいけど、やることがないと退屈に感じることがある」
ご参考まで!