世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

話しがふくらむって英語でなんて言うの?

「話しが弾む」は“have a lively conversation” ですよね。ところで日本語には「話しがふくらむ」という表現があります。話しているうちに段々会話が活発になる、盛り上がるという意味ですが、英語で何と言ったら良いですか?
default user icon
kazu_jcさん
2023/01/20 00:20
date icon
good icon

2

pv icon

1144

回答
  • The conversation gradually took off, and we kept talking about one topic after another.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、『ふくらむ』は、expand を使って、The conversation expanded. 『話が膨らんだ』と言えます。また、口語的ですが、 The conversation gradually took off, and we kept talking about one topic after another. として、『会派は徐々に盛り上がり、私たちは次から次へと新しい話題で話し続けた。』というように表現することもできます。 役に立ちそうな単語とフレーズ one after another 次から次へと、相次いで take off うまくいき始める、上昇し始める、軌道に乗る gradually 徐々に、次第に、だんだんと 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1144

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1144

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら