友達との会話で。
この間初めて会った外国人の方と日本語で話したのですが、今まで会った人の中でも一番日本語が上手い中の一人だったので、それを伝えたいです。
"I think his Japanese is the best I've ever heard from a foreigner."
"I think ~" 「〜と思う」
"his Japanese" 「彼の日本語は」
"is the best I've ever heard" 「"今まで聞いた中で一番上手い"
"from a foreigner" 「外国人でも〜部類だ」
一番上手いについてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
His Japanese is probably the best among the non-native Japanese speakers I have ever met.
として、『彼の日本語は私がこれまで会った日本語を母国語としない人たちの中でおそらく一番だと思います。』とするのはいかがでしょうか。
役に立ちそうな単語とフレーズ
non-native English speaker 英語を母語としない人
among の中で
ever 今までに、これまでに
参考になれば幸いです。