世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

存在のテクニックって英語でなんて言うの?

作品展示のタイトルで、存在のテクニックという言葉を英語に訳したいです。 意味合い的には存在するためのテクニックという感じが強いのですが、口語的で直接的な言い回しは避けたいです。 語呂的に Techniques of Existence という言い方が気に入っているのですが、問題はないでしょうか?
default user icon
tさん
2023/01/26 17:29
date icon
good icon

1

pv icon

910

回答
  • Existential Techniques

  • Techniques for Existence

「存在のテクニック」は英語で「Existential Techniques」や「Techniques for Existence」と言います。もちろん、tさんの「Techniques of Existence」でも通じると思いますが、作品タイトルとして聞いても内容がわからないという違和感を少し感じます。英語は遠回りのような言い方が通じないケースが多いので、もう少し直接言ったほうがいいかなと個人的に思っています。「存在するためのテクニック」という意味合いが強かったら、「Techniques for Existence」が大丈夫だと思います。
good icon

1

pv icon

910

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:910

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら