"Specialized trading company."
"specialized" 「専門」
"trading company" 「商社」
"A company that specializes in 〇〇"
"specializes in 〇〇" 「〇〇の専門」
"I currently work for a trading company that specializes in Aviation."
「現在航空専門商社にて勤務しております」
[専門](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7450/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
I work for an aviation-specific trading company at the moment.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
例えば、
I work for an aviation-specific trading company at the moment.
とすると、『私は現在航空専門商社にて勤務しております。』と言えます。また、その後に、
The company specializes in aviation-related businesses, such as aviation equipment sales, aircraft leasing, and aviation-related consulting services.
として、『その会社は、航空機器の販売、航空機リース、航空に関するコンサルティングサービスなど航空関係のサービスを専門にしております。』というように付け加えてもよいかもしれないですね!
参考になれば幸いです。