世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今のところ、重要なので確認させてくださいって英語でなんて言うの?

会議などで相手の発言がよく聞き取れない、よく理解できないときに繰り返してもらうようお願いしたいです。単純に「もう1度言ってくれますか?」と聞くより、相手に配慮した聞き方やバリエーションのある表現を知りたいです。
male user icon
Tomさん
2023/02/03 10:32
date icon
good icon

1

pv icon

1022

回答
  • Could you please elaborate on that point? I would like to make sure I understand correctly.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Could you please elaborate on that point? I would like to make sure I understand correctly. として、『その点について詳しくご説明いただけますか。自分が正しく理解しているか確認したいです。』とするのはいかがでしょうか。こうすることで、ご質問にあるように Could you say it again, please? とだけ言うよりは、相手に配慮した聞き方ができますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ elaborate 詳細に述べる make sure 確かめる、確認する 参考になれば幸いです。
回答
  • Sorry, I couldn't quite catch what you said just now.

  • I know it's important, so could I make sure what you said?

ご質問ありがとうございます。 "Sorry, I couldn't quite catch what you said just now."=「すみません、今あなたが言ったことが上手く聞き取れませんでした。」 "I know it's important,"=「それが重要だと思うので、」 "so could I make sure what you said?"=「あなたが言ったことを確認してもいいでしょうか?」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1022

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1022

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら