今のところ何人くらい集まりましたか?って英語でなんて言うの?
5人申込者がいないと、新しいクラブ活動がスタートできないので、
・今のところ何人参加予定ですか?
・今のところ何人くらい集まりましたか?
・5人集まりましたか?
と、顧問の先生に人数確認をしたいです。
回答
-
How many people are likely to participate so far?
-
How many people have you found so far?
-
Have you found 5 people yet?
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- How many people have you found so far? (今のところ何人くら見つけましたか)
- How many people have you got so far?
- How many people are likely to participate so far? (今のところ何人参加予定のようですか?)
- Have you found 5 people yet?(5人見つけましたか)
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。