世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

12月にフィリピンへ行くのはやめておくって英語でなんて言うの?

12月は旅行する人が多いので、行くのをやめておくという事を伝えるシチュエーションです。I wouldn't go to the Philippines in December.でいいのでしょうか?
default user icon
Shikaさん
2023/02/10 00:18
date icon
good icon

2

pv icon

1888

回答
  • I've decided not to go to the Philippines in December.

  • I'm going to pass on my trip to the Philippines in December.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI've decided not to go to the Philippines in December. 「12月にフィリピンに行くのはやめることにした」 to decide not to ... で「…するのをやめる」 ーI'm going to pass on my trip to the Philippines in December. 「12月にフィリピンに行くのをやめておく」 to pass で「やめておく・遠慮しておく」 例: A lot of people travel in the month of December, so I've decided no to go to the Philippines then. 「多くの人が12月に旅行をするので、その時にフィリピンに行くのはやめておくことにした」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1888

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1888

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー