世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「一日の稼働可能時間」って英語でなんて言うの?

私はフリーランスなのですが、「一日の稼働可能時間:〇〇時間(土日祝を除く)」と相手に伝えたい場合、どのように書けば宜しいですか。 機械などの稼働ではなく、人間が作業ができる時間という意味です。
female user icon
tokorotenさん
2023/02/13 12:44
date icon
good icon

0

pv icon

2926

回答
  • Available daily working hours: ○hours (except Saturdays, Sundays, and Holidays)

    play icon

  • Available work time per day: ○hours (other than Saturdays, Sundays, and Holidays)

    play icon

この場合、次のように記載すると良いですよ。 ーAvailable daily working hours: ○hours (except Saturdays, Sundays, and Holidays) 「可能な1日の稼働時間:○時間(土日祝日を除く)」 ーAvailable work time per day: ○hours (other than Saturdays, Sundays, and Holidays) 「1日の可能な稼働時間:○時間(土日祝日を除く)」 この場合の「稼働時間」は working hours や work time と言えます。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

2926

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2926

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら