アイドルへの贈り物に添えるメッセージとして使いたいです。
小さなものに印刷するので4単語程度ののシンプルなものだと助かります。
また、I'm still with youはどういうニュアンスになりますか?ネガティブな印象を持ちますか?
ニュアンス的には「幸せな時も辛い時もずっと一緒にいるよ」ということを伝えたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Always be with you
『いつも一緒』
Forever with you
『永遠に一緒』
というのはいかがでしょうか。
ご質問にある、I’m still with you. 『今もなお一緒にいるよ』というようなニュアンスです。ネガティブな印象かどうかはその人の感じ方や文脈によりますが、この一文だけであればネガティブな感じはしないです。少し変えて、I’m here for you. 『あなたのためにここにいる』としてもよいかもしれないですね!
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'll be with you during the good times and bad.
「良い時も悪い時もいつもあなたと一緒だよ」
ーAlways Yours.
「いつもあなたのものだよ」
大好きなアイドルならこのようにも言えます。
ーTogether Forever.
「一生一緒だよ」
ご参考まで!