世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「もうすぐ受験者100人突破」って英語でなんて言うの?

よく広告でみる「もうすぐ〇〇人突破」というのは英語でどう表現すればよいでしょうか?
default user icon
hoshiさん
2023/02/20 13:11
date icon
good icon

1

pv icon

1350

回答
  • We'll soon exceed 100 test takers

ご質問ありがとうございます。 まず、「もうすぐ〇〇人突破」は英語で「We'll soon exceed ○○ 」と言います。 この場合、「もうすぐ[受験者](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/72694/)100人突破」でしたら、そうすると、「We'll soon exceed 100 test applicants」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • We're almost at 100 applicants.

「もうすぐ受験者100人突破」は英語で「We're almost at 100 applicants.」と言います。「受験者」は英語で「applicants」ですが、他に「test takers」、「participants」などでも通じると思います。 もうすぐ受験者100人突破で、250人の制限になる前に申請してください。 We're almost at 100 applicants, so please apply before we reach our limit of 250.
good icon

1

pv icon

1350

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1350

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら