「プロヴァンス地方に“おける”ライフスタイルを取り入れた自然派のコスメ」というロクシタンの文章を読んでいて。
「における」は殆どのケースに in を使います。都市の中、森の中、どこどこの中のイメージであれば in を使います。例えば「東京における」は in Tokyo になります。
何々の上のイメージであれば on と言います。なので、山や島などであれば on を使います。例えば「エベレストにおける」であれば on Mt. Everest になります。
「プロヴァンス地方に“おける”ライフスタイルを取り入れた自然派のコスメ」ならば、natural cosmetics based on the lifestyle of the Provence region of France になると思います。
ご参考になれば幸いです。
この場合は、「取り入れる」はto incorporateは最適です。
触れないもの(アイデアやまさにライフスタイルなど)を取り入れる場合はto incorporateになります。
また「○○における」は"of"もしくは"in"です。
「日本における風習」は"Customs in Japan
お力になれたら嬉しいです。
回答したアンカーのサイト
英会話喫茶ミッキーハウス