There is no bus that would allow me to get to work at 5AM, so it would be helpful if you could change the time to 6AM instead.
ご質問ありがとうございます。
"There is no bus that would allow me to get to work at 5AM,"=「5時に仕事に到着するバスは走っていません、」
"so it would be helpful if you could change the time to 6AM instead."=「なので、6時に変更していただければ助かります。」
ご参考までに。
There's no bus that will get me to work by 5 a.m. Could I start at six?
I can't make it to work by 5 a.m. because there are no buses that run that early. I could start at 6 though.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThere's no bus that will get me to work by 5 a.m. Could I start at six?
「仕事場に朝の5時に連れて行ってくれるバスがないので、6時からでも良いですか?」
to get someone to ... で「人を…に連れて行く」
ーI can't make it to work by 5 a.m. because there are no buses that run that early. I could start at 6 though.
「そんな早く運行しているバスがないので、朝の5時までに仕事場に間に合いません。6時からなら始められますが」
to make it で「間に合う」
to run で「電車やバスが運行する」
ご参考まで!