世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

暗くないですか?って英語でなんて言うの?

部屋が暗い時に、 “暗くないですか?、電気付けましょうか?” と言う表現を学びたいです。よろしくお願いします!
default user icon
TAKAYUKIさん
2023/03/05 17:40
date icon
good icon

2

pv icon

1558

回答
  • Isn't it dark here? Should I turn on the light?

  • Don't you find it kind of dark? Do you want me to turn the light on?

ご質問ありがとうございます。 ① "Isn't it dark here?"=「ここは暗くないですか?」 "Should I turn on the light?"=「電気を付けましょうか?」 ② "Don't you find it kind of dark?"=「ここは何だか暗いと感じませんか?」 "Do you want me to turn the light on?"=「私に電気を付けて欲しいですか?」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Isn't it dark?

暗い=dark Isn't it dark in here? 暗くないですか? in hereは「この部屋に」という意味ですね。 Isn't it dark?もOKですが日常場面でin hereをつけることが多いです。 Should I turn the light on? 電気付けましょうか? Want me to turn the light on?という言い方もよく使われています。 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

1558

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1558

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら