世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

換気扇とか洗濯機とかくるくる回るものを見るのが好きって英語でなんて言うの?

自閉症に関する話題です。 自閉症の人の特徴の一つとして「換気扇とか洗濯機とか、くるくる回るものを見るのが好き、という特徴があります」 これを英語で言いたいです。
default user icon
Tomokoさん
2023/03/07 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

1359

回答
  • Enjoys looking at things that spin, such as the exhaust fan and washing machine.

ご質問ありがとうございます。 この場合「[換気扇](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36997/)とか洗濯機とかくるくる回るものを見るのが好き」と言いたいなら、英語で「Enjoys looking at things that spin, such as the exhaust fan and washing machine.」と言います。 また、「自閉症の人の特徴の一つ」について、説明したいなら、そうすると、「One of the characteristics of people with autism is that they enjoy looking at things that spin, such as the exhaust fan and washing machine.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • They like to look at things that go round and round like ventilating fans and washing machines.

この場合、次のような言い方ができます。 ーOne characteristic of autistic people is that they like to look at things that go round and round like ventilating fans and washing machines. 「自閉症の人の1つの特徴は、換気扇や洗濯機などくるくる回るものを見るのが好きなことです」 They like to look at things that go round and round like ventilating fans and washing machines. で「彼らは換気扇とか洗濯機とかくるくる回るものを見るのが好きです」と言えます。 characteristic「特性・特徴」 autistic「自閉症の」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1359

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1359

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら