The item was the last one in stock across all the stores.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The item was the last one in stock across all the stores.
として、『そのアイテムは全店で最後の一つの在庫でした。』とするのはいかがでしょうか。
また、
I managed to get it.
と続けると、『私はそれを何とかゲットしました。』と言えますね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
across all the stores 全店で
manage to 何とか~する
参考になれば幸いです。
I got the last one they had in stock at all the stores.
There was only one left in stock at all the stores, and I got it.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI got the last one they had in stock at all the stores.
「全店で在庫の最後の1つを買った」
the last one they had in stock「在庫の最後の一つ」
at all the stores で「全店で」
ーThere was only one left in stock at all the stores, and I got it.
「全店で在庫が1個しか残っていなくて、それを私が買った」
There was only one left in stock で「たった一個しか在庫が残っていなかった」
ご参考まで!