在庫がある場合、在庫がない場合って英語でなんて言うの?

「在庫がある場合はすぐ発送できるけど、在庫がない場合は1か月ほど待ってもらうことになる」ということを伝えたいです。
Chikuさん
2020/03/25 14:06

7

5870

回答
  • have ... in stock, don't have ... in stock

ーWhen we have it in stock we can ship it out right away, but when the item is not in stock it takes about one month for it to be shipped out.
「商品の在庫がある時はすぐに発送できますが、在庫がない時は発送されるまでに1ヶ月ほどかかります。」
have ... in stock で「在庫がある」
don't have ... in stock で「在庫がない」
この場合、お店や売っている人が主語になります。

ship out「出荷する・発送する」
right away「すぐに」

... is in stock
... isn't in stock
を使っても「在庫がある/在庫がない」と言えます。この場合は、商品が主語になります。

ご参考まで!

7

5870

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:5870

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら