○○に行きたいんだ、その後そこで学んだことを、みんなに伝えたい!というにはなんといえばいいのでしょうか?
...で学んだことを君たちに教えたいんだ。
知識を共有する、という意味でteachの代わりにshareをアリです。
I'd like to share (with you) what I've learnt in the museum.
博物館で私が学んだことをみんなに共有したい。
嬉しそうに「学んだことを全部伝えたい!」と言いたいなら
❶I want to tell you everything I learned!
❷I want to share with you all that I learned!
First I want to go to the gym , but after that I want to tell you everything I learned!
(まずはジムに行きたいんだけど、そのあと学んだことを全部伝えたい!)
みんなに伝えたい!と言いたいなら:
First I want to go to the gym , but after that I want to tell you guys everything I learned!
(まずはジムに行きたいんだけど、そのあと学んだことをみんなに全部伝えたい!)
参考までに!