I plan to enjoy myself at〜= 〜で楽しむつもりです
予定の名詞は「plan」で合っています。動詞は「plan to」か「plan on」になります。こちらの例文としては:
I plan to enjoy myself in Thailand next week=来週はタイで楽しむつもりです
I plan to enjoy myself to the fullest at〜= 〜でとことん楽しむつもりです
前者とほぼ同じですが「to the fullest」を付けると「出来る限り」と言うニュアンスが加わります。待ちわびていた旅行の話をする時に使えるでしょう。
I'll be busy having fun in/at〜= 〜で楽しむ予定で忙しいな〜
ちょっと嫌みったらしい発言ですが、友達同士ではジョークの一環として言ったりします。解りやすい例文を挙げると:
A: Hey! Can you make it to my birthday party this Saturday?
(ねえ!今週土曜にの私の誕生会に来れる?)
B: Sorry, I'll be busy having fun traveling to Hawaii with my boyfriend. I'm so sad I can't make it.
(ごめん、今週末は彼氏とハワイ旅行なんだよね〜、誕生会に行けなくて残念だな〜)
と言った感じです。ジョークの伝わらない相手だと本当にただの嫌味なのでご注意を!