世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

飽きない街って英語でなんて言うの?

横浜は遊ぶところたくさんあって飽きない
default user icon
CHIEさん
2017/01/30 05:06
date icon
good icon

11

pv icon

14246

回答
  • I never get tired of this town.

I never get tired of this town. (この街に飽きることはないね。) 上記が一番手っ取り早い訳し方かなと思います。 他の言い方として、 -------------------------- There is always something fun to do in this town. This town never ceases to entertain. (この街ではいつだって楽しいことがある。) This town is always full of excitement. (常にワクワクでいっぱいの街だ。) -------------------------- などなどがあります。 お好きな方を使ってください。
回答
  • Yokohama never gets old.

A never gets old「Aは色褪せない」つまり飽きないということにも使えると思います。 これに似た用法で「眠らない街」は、the city that never sleepsで、NYやラスベガスなんかよくこう言われますよね。
Zakiyama バイリンガル自由人
good icon

11

pv icon

14246

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:14246

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら