世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

たった一言褒められただけで報われた気がしたって英語でなんて言うの?

仕事でしんどい状況が続いていたけど、一言褒められただけで今までの努力が報われた気がした と言いたいです
default user icon
Norikoさん
2023/04/29 10:55
date icon
good icon

4

pv icon

1423

回答
  • my hard work had been paid off with one single word of praise.

ご質問ありがとうございます。 「たった一言[褒められた](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37954/)だけで報われた気がした」はそのまま英語で「my hard work had been paid off with one single word of praise.」と言います。 ただ、上記の文章は文脈がなければ、少し分かりづらいので、「仕事でしんどい状況が続いていたけど」という部分も英訳しましょう。 そうすると、最終的に下記の英文の通りになります。 I had been going through some hard times at work, however I felt my hard work had paid off with just one word of praise. ご参考になれば幸いです。
回答
  • I felt like I was saved hearing a single praise.

  • I felt that one word of praise saved me in my work.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 ① "I felt like I was saved hearing a single praise."=「一つの褒め言葉により、私は助けられたと感じた。」 ② "I felt that one word of praise saved me in my work."=「私は褒め言葉を一つ言われたことにより、仕事で助かったと感じた。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

4

pv icon

1423

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1423

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら