世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

どうでもいいニュースって英語でなんて言うの?

どうでもいい芸能人のニュース
default user icon
Naoさん
2023/05/01 12:18
date icon
good icon

4

pv icon

1604

回答
  • trivial news about celebrities

  • unimportant news about famous people

「芸能人のどうでもいいニュース」は英語で次のような言い方ができます。 ーtrivial news about celebrities trivial「つまらない・取るに足りない」 ーunimportant news about famous people unimportant「重要でない・取るに足りない」 ーinconsequential news inconsequential「取るに足りない」を使っても言えます。 ご参考まで!
回答
  • trivial news.

  • Worthless news about celebrities.

  • unimportant news.

「どうでもいいニュース」は英語で色んな表現がありますので「Trivial news.」、「unimportant news」、「worthless news」はと言います。「trivial news」は「些細な意味のないニュース」のニュアンスが入っていて、「unimportant news」なら「特に意味のないニュース」で、「worthless news」は「聞く価値のないニュース」のニュアンスです。どうでもいい芸能人のニュースなら、どちらも使えると思います。 どうでもいい芸能人のニュース Worthless news about celebrities.
good icon

4

pv icon

1604

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1604

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら