世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

持ち上がりの生徒って英語でなんて言うの?

エスカレーター式の私立の中学校に通っていたのですが、小学校から持ち上がりで入学してきたクラスメイト達は、小学生の間に英語の授業を沢山受けてきていたので、公立小学校出身の私と比べて遥かに英語力が上だった と伝えたいです。
default user icon
Mahiruさん
2023/05/01 21:21
date icon
good icon

0

pv icon

985

回答
  • My classmates had advanced from an affiliated elementary school without having to pass an entrance exam.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I attended a private middle school where some of my classmates had advanced from an affiliated elementary school without having to pass an entrance exam. In comparison to me, who attended a public elementary school, those classmates possessed a significantly higher level of English proficiency as they had more time to dedicate to English lessons during their earlier years. として、ご質問にあるような内容を伝えるのはいかがでしょうか。『[エスカレータ式](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11681/)』という制度があまりない国や地域もありますので、そのままではなく、advanced from an affiliated elementary school without having to pass an entrance exam というように、『同じ系列の小学校から試験に合格する必要なく進学したクラスメイト』というように表現しています。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

985

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:985

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら