世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ゲイにはモテるよwって英語でなんて言うの?

ゲイの人にはまあまあモテる方ですww
male user icon
nobuさん
2016/09/26 18:28
date icon
good icon

11

pv icon

8318

回答
  • Gay guys find me attractive.

ゲイの人たちにはモテるんだよね。 Gay men find me more attract or than women do. 女子よりもゲイの人たちモテるんだよね となります。
回答
  • I'm popular among/with gays.

~の間で人気 というときは be popular among/with~ を使います。 この場合は、おそらく特定していないので、gaysの前には、the がついていませんが、特定している場合には、the が付きます。 例 He is very popular among/with the women in this office. (彼はこの事務所の女性にはとても人気がある) gayは、最近では女性の同性愛者にも使うことが出来ます。 また、among の次は、必ず複数の名詞が来ます。 ご参考まで。
回答
  • He is popular with gay guys.

  • Many gay guys like him.

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) 主語が誰なのか分かりませんが、 第三者なのだとすれば、 He is popular with gay guys. 「彼はゲイには人気だ」 のように表現すれば良いです。 あるいは、その表現が出てこなければ、 Many gay guys like him. 「多くのゲイは彼のことを好きだ」 と表現しても意味は伝わりますね♪ 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

11

pv icon

8318

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:8318

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー