いくよ〜(卓球で打つ前など)って英語でなんて言うの?
卓球やバドミントンをする時に
はじめるよ〜打つよ〜
みたいなニュアンスで使える英語ってありますか?
回答
-
Okay, here we go.
-
I'm going to serve now.
-
Are you ready?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーOkay, here we go.
「はい、いくよー」
ーI'm going to serve now.
「サーブするね」
to serve「(ボールを)サーブする」
ーAre you ready?
「準備できた?」=「いい?」
ご参考まで!