回答
-
Please move your whole arm, you are only twisting your wrist right now.
-
Can you try moving your whole arm instead of only the wrist?
英語で腕は"arm"、手首は"wrist"と言います。
1番目の"twist"はひねるという意味です。
したがって1番は腕全体を動かしてください。今は手首しか使っていませんよ。
2番は手首だけでなく腕全体を動かしてください。
という意味になります。
回答
-
You are only using your wrist. You should use your arm too.
You are only using your wrist.
「手首しか動いていないよ」は「あなたは手首だけを使っている。」と訳しました。
手首は英語で wrist と言います。
You should use your arm too.
「腕も動かして」は「腕も動かすべきです。→動かさなきゃダメ。」となります。
腕は英語でarmです。