世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

リストにない製品は回収されないって英語でなんて言うの?

廃棄する製品とその情報のリストを要求されています。 そうでない物は、ゴミ捨て場に置いても、回収されないのでリストへの記載を促したいです。
default user icon
denさん
2023/05/26 06:40
date icon
good icon

2

pv icon

1658

回答
  • "Items that are not on the list will not be collected."

  • "Anything that is not on the list won't get collected."

"Items that are not on the list will not be collected." "items" 「製品は」 "that are not on the list" 「リストにない」 "will not be ~”「〜されない」 "collected" 「回収」 "Anything that is not on the list won't get collected." "Anything that is not on the list "「リストにない製品は」 "won't" = "will not" "get collected" 「回収される」"be collected" と一緒です。 [回収](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54354/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
回答
  • The items that are not included on this list will not be collected.

  • Only those items included on this list will be collected.

ご質問ありがとうございます。 「リストにない製品は[回収](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54354/)されない」は英語で「The items that are not included on this list will not be collected.」と言います。 また、同じ意味ですが、違う言い方で「Only those items included on this list will be collected.」でも言えると思います。 ご質問ありがとうございます。
good icon

2

pv icon

1658

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1658

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー