世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

看板がきになった。って英語でなんて言うの?

看板が目に入ったのできました。 お店でいうときのフレーズおしえてください。
default user icon
potatoさん
2023/05/26 23:40
date icon
good icon

4

pv icon

1268

回答
  • I liked your sign

気になった、は色々な訳語がありますが、 看板が目に入ったのできたなら、 その看板が気になった、その看板でお店に興味を持った場合に 英語で「看板が気に入った」ような表現を お店でいうときのフレーズとして普通に使えます。 もしそういう気持ちじゃなくて、 不思議な看板で好奇心できたなら「看板が興味深いと思った」のような表現を使えます。 → I came in because I saw your sign 看板が目に入ったのできました I liked your sign. 看板がきになった (気に入った)。 I thought your sign was interesting. 看板が面白い・興味深いと思った。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Your sign really caught my attention.

  • I'm a fan of your sign.

ご質問ありがとうございます。 あるお店の[看板](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7352/)きになったら、そうすると「Your sign really caught my attention.」というフレーズを使います。 そして、別の言い方で「I'm a fan of your sign.」でも言えます。 2つ上記の言い方は看板を褒めてるので、このようなフレーズを使いそうでしたら、ぜひ使ってみてください。
good icon

4

pv icon

1268

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1268

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー