一杯いかがですかって英語でなんて言うの?

喫茶店の看板
Siさん
2020/01/24 00:45

2

2648

回答
  • How about a cup of coffee?

  • Why not stop for a coffee?

喫茶店の看板に「一杯いかがですか?」と書いてあるということですよね?
でしたら下の例文のような言い方がいかがでしょうか?

ーHow about a cup of coffee?
「コーヒーを一杯いかがですか?」
How about ...? で「〜はいかがですか?」
a cup of tea にすれば「紅茶一杯」になります。

ーWhy not stop for a coffee?
「コーヒーを飲んで行きません?」
Why not ...? で「〜をしてはどうですか?」
stop for で「立ち寄る」という意味なので、stop for a coffee で「コーヒーのために立ち寄る」=「コーヒーを飲んでいく」という意味になります。

ご参考まで!

2

2648

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2648

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら