利便性の向上でちょっとしたことでも許容できなくなるって英語でなんて言うの?
スマホが壊れた為、取り替えたが、残念ながら、使い始めて3ヶ月くらいで作動が遅くなった。本来の処理速度は速いわけで、ユーザーの求める基準も高くなっている。特に、急いでる時は、待ち時間に何か他のことをするわけにもいかず、ちょっと待つだけでも苛立たしくなる
回答
-
"With increased convenience, even small things become unacceptable."
"With increased convenience, small things become unacceptable."
"with ~" 「〜で」
"increased ~" 「〜の向上」
"convenience" 「利便性」"user friendly" も言えます。
"even small things" 「ちょっとしたことでも」
"become ~" 「〜になる」
"become unacceptable" 「許容できなくなる」
[許可できなくなる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/125634/)についてこれも役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。