ご質問ありがとうございます。
・「If you could do anything, what would you do?」
=なんでもできたら何する?
(例文)If you could do anything, what would you do?// I would become an astronaut!
(訳)なんでもできたら何する?//宇宙飛行士になる。
単語:
anything なんでも
astronaut 宇宙飛行士
お役に立てれば嬉しいです。
If you could do anything (without constraints), what would you (want to) do?
ご質問ありがとうございます。
簡単に言ったら、英語の決まり文句の、「If you could do anything, what would you do?」になります。
「何の制約もなかった」と言うニュアンスがありますが、具体的に言うと、カッコにある「without constraints」と言っても大丈夫です。「without constraints」の代わりに「without restrictions」もよく言われます。
「what would you want to do?」もよく言われると思います。
ご参考になれば幸いです。