世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おはなしのところすみませんが…って英語でなんて言うの?

飲食店でアルバイトをしていて、お話のところすみませんがお皿を下げてもいいですか?と言いたい場合です。
default user icon
Yunaさん
2023/06/07 06:41
date icon
good icon

1

pv icon

1133

回答
  • Excuse me for interrupting. Can I take your dishes?

  • I don't want to interrupt your conversation. Can I take some of your dishes from the table?

この場合、次のように言えますよ。 ーExcuse me for interrupting. Can I take your dishes? 「(話の)邪魔をしてすみません。お皿を下げても良いですか?」 ーI don't want to interrupt your conversation. Can I take some of your dishes from the table? 「話の邪魔をしたくないのですが、テーブルのお皿を少し下げても良いですか?」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1133

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1133

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら