回答
-
That's ginger, not mustard!
-
That's not mustard, that's ginger!
こんにちは。
That's ginger, not mustard!
それからしじゃなくて生姜だよ!
That's not mustard, that's ginger!
それからしじゃなくて生姜だよ!
「からし」は mustard ですが、「マスタード」で売り出されているものとは味が違うように感じますよね。日本の「からし」を表現したい場合は Japanese mustard というと伝わりやすいかと思います。
ぜひ参考にしてください。
回答
-
That's not mustard, it's ginger!
That's not mustard, it's ginger!=それからしじゃないよ、生姜だよ!
mustard=からし
ginger=生姜
生姜じゃなくてからしだったら緊急性を感じますが、質問者さんはお優しいですね^^