世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それは外着じゃないよ。着替えないと出かけられないよ。って英語でなんて言うの?

それは外着じゃないよ。部屋着だよ。着替えないと出かけられないよ。 外着はclothesでもいいのですか?
default user icon
Nozomiさん
2019/06/09 09:41
date icon
good icon

8

pv icon

5010

回答
  • You can’t go out like that. Those are home clothes. You have to change.

    play icon

ネイティブのような言い方をするならこうなります。 ❶You can’t go out like that. Those are your home clothes. You have to change. (そんな格好じゃ出かけられないよ。それ部屋着でしょ。着替えないと)。 ❷You can’t go out like that. You need to change. (そんな格好じゃ出かけられないよ。着替えないと)。 部屋着は home clothes または lounge wear です。 「外着」についてですが、ぴったり当てはまる言葉は英語では無い気がします。 日本では 「部屋着」や「外着」にこだわりますが、アメリカ人はあまりこだわりません。 パジャマで外出する人もいれば、学校では普通にパジャマで来てた子もいました。 あと学校では「パジャマの日」という日もあって、子供たちみんな、パジャマで学校に登校していました。 参考に!
good icon

8

pv icon

5010

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5010

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら