ご質問ありがとうございます。
「昨年と同様に今年も」はそのまま英語で「Similar to last year... this year too...」と言います。
また、「昨年と同様に今年も[アンケート](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32624/)に、ご協力(ご回答)お願いします」と言いたいなら、そうすると「Similar to last year, we would appreciate if you could fill out the questionnaire this year too.」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。
"This year too, similar to last year we ask for your cooperation in filling out the survey."
"This year too, similar to last year we ask for your cooperation in filling out the survey."
"this year too" 「今年も」
"similar to last year”「昨年と同様に」"just as you did last year" も言えます。
"we ask for your cooperation" 「ご協力お願いします」
"in filling out the survey" 「アンケートにご回答」
[ご協力お願いします](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49739/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。