隔離病棟での仕事は、マスクや宇宙服みたいな保護服を着用しなければなりません。って英語でなんて言うの?

結核病棟も同様です。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/12 16:57
date icon
good icon

2

pv icon

1944

回答
  • Wearing protective equipment like a spacesuit and helmet is a must to work in the isolated ward.

    play icon

  • Protective equipment must be worn in the isolated ward.

    play icon

直訳で
1:隔離病棟で仕事をするためには宇宙服やヘルメットみたいな防護服を着るのは必須です。
2:隔離病棟では防護服が着られなければなりません。(=隔離病棟では必ず防護服を着用すること。 「must be 過去分詞」はよくドアに注意書きとして見られる表現です。)

must; 必須。募集広告での絶対条件などでよく使われます。

宇宙服みたいな防護服とマスクじゃ合わないと思いヘルメットにしました^o^;
good icon

2

pv icon

1944

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1944

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら