世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「君を見るのに光はいらない」って英語でなんて言うの?

I don't need no light to see youでは二重否定では?jvkeのgolden hourの歌詞、説明してほしいです。
female user icon
MACHIさん
2023/06/28 09:47
date icon
good icon

3

pv icon

731

回答
  • I don't need light to see you.

ご質問ありがとうございます。 「君を見るのに光は[いらない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47818/)」はなぜ「I don't need no light to see you」になるか、話し言葉だからです。 ネイティブスピーカーでも、このようなミスをよく言います。 「light」の前に「no」が不要ですが、話し言葉で(特に若者)は二重否定を使います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

731

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:731

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら