世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

写真の撮影中って英語でなんて言うの?

Twitterとインスタグラムの用途の違いとして、Twitterは写真の撮影中につぶやき、インスタグラムは作品を公開したいと思っています。写真の撮影中は英語では何と言いますか?
male user icon
shoheiさん
2023/07/10 19:18
date icon
good icon

2

pv icon

1719

回答
  • during a photo shoot

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I use Twitter to tweet during a photo shoot, while I use Instagram to showcase my photos. とすると、『私は写真の撮影中につぶやく為にツイッターを使いますが、インスタグラムは私の写真を見せるために使います。』と言えます。 During を使うと今回のような『写真の撮影中』という表現ができますね! 参考になれば幸いです。
回答
  • in the middle of a photo shoot

ご質問ありがとうございます。 「写真の撮影中」は英語で「in the middle of a photo shoot 」と言います。 「Twitterは写真の[撮影](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33319/)中につぶやき、インスタグラムは作品を公開したいと思っています」は英語で「I use Twitter to tweet whenever I'm in the middle of a photo shoot, but I use Instagram to show the end product of the photo shoot.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1719

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1719

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら