世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この革は水に強いですって英語でなんて言うの?

革製品を販売しています

default user icon
tocoさん
2023/07/24 16:11
date icon
good icon

3

pv icon

2348

回答
  • This leather is water resistant.

ご質問ありがとうございます。

「この革は」=「this leather」
「水に強い」=「strong against water」

「水に強い」=「strong against water」ですが、このような状況では「water resistant」=「耐水性があります」の方がよく使われます。

あとは「water resistant」だけではなくて「resists water」や「resistant to water」を言う場合もあります。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • This leather is quite water-resistant.

  • This leather is fairly resistant to water.

この場合、次のような言い方ができます。

ーThis leather is quite water-resistant.
「この革は水に強いです」
water-resistant で「耐水の」

ーThis leather is fairly resistant to water.
「この革はかなり水に強い」
resistant to water で「水に強い」

ご参考まで!

good icon

3

pv icon

2348

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2348

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー