I have reacknowledged New Orleans as a city of music.
I have once again started to think of New Orleans as a city that loves music.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI have reacknowledged New Orleans as a city of music.
「ニューオーリンズが音楽の街だと再認識した」
to reacknowledge で「再認識する」
この言い方は少しかたいので、下のように言うともう少し自然な感じになります。
ーI have once again started to think of New Orleans as a city that loves music.
「ニューオーリンズが音楽を愛する街だと再認識した」
ご参考まで!
"I could see again that New Orleans was once a city of music."
"I could see again that New Orleans was once a city of music."
"I could see once again that ~" 「〜を再認識しました」
"New Orleans" 「ニューオーリンズは」
"was once a city of music”「音楽の街であったこと」
[再認識](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76298/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。