やっぱりここに住みたい!と思ったって英語でなんて言うの?

東京に出かけた時、色んなことに感動してやっぱりここに住みたい!と再認識した。と言いたいです。
female user icon
Tomさん
2020/06/17 01:43
date icon
good icon

1

pv icon

1119

回答
  • I knew I wanted to live here after all!

    play icon

「やっぱりここに住みたいと思った」は
I knew I wanted to live here after all!
のように言えると思います。
after all で「やっぱり」

例:
When I went to Tokyo last time, I really liked a lot of different things about the city. I then realized how much I wanted to live there.
「前回東京に行った時、都会のたくさんのいろいろな事がとても気に入った。やっぱりあそこにどれだけ住みたいかと気がついた。」
I then realized how much I wanted to live there. を使っても言えると思います。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1119

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1119

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら