世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

だけならって英語でなんて言うの?

if S only ~ ~だけなら if S just ~ ~しさえすれば この認識であっているでしょうか?
male user icon
keitaさん
2019/02/12 23:17
date icon
good icon

2

pv icon

6645

回答
  • If...only

  • If...just

  • As long as...

Keita様の言う通り、if~onlyとif~justも全然使えますが、もう一つの言い方as long as~があると教えたいと思いました。文法的には少し違いますが、同じことを伝えることができますので是非使ってみてください! 例文にしてはこんな感じです: Person 1: Want to go to the pub after [work]? Person 2: As long as I don't drink more than 2 beers then I can go. I have to wake up early tomorrow morning so can't go all out! 「Person 1:この後パブ行く? Person 2:2杯以上飲まないなら行くよ。明日朝早いからあんまりにも飲めないんだよね。」   上の会話をif...onlyやif...justにしてみると、こうなります: Person 1: Want to go to the pub after [work]? Person 2: If it's just for 1 or 2 drinks then sure! (1、2杯だけなら行くよ!) Person 1: Want to go to the pub after [work]? Person 2: If we only have 1 or 2 drinks then sure!(1、2杯だけ飲むなら行くよ!) ご参考になれば幸いです。
Rebekah Q DMM英会話講師
good icon

2

pv icon

6645

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6645

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら