My friend told "It's interesting" to me, frawning at my outfit. There are two ways to say 'interesting'; negative and positive. How can I say "これはバッドな方だ。” in English.
"Do you mean that in a bad way?"
"Do you mean that ~" 「〜つもりですか?」
"in a bad way" 「バッドな方」・悪い意味で」
[これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62335/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
I think he means it in a bad way.
とすると、『きっと彼は悪い意味でそれを言ったね。』となります。
また、相手に直接言うのであれば、Do you mean that in a bad way? や、You don’t like my outfit? 『俺の服ダメかな(好きではない)?』というように聞いてもよいかもしれないですね!
参考になれば幸いです。