"After paying you can try different flavours before you decide."
"Which flavour would you like to try?"
"First, what size you would like?"
「先にアイスのサイズを聞きますね」
"First choose a size, and then choose a flavour."
「最初にアイスのサイズを聞きますね。あとで味を聞きます。」
"After paying you can try different flavours before you decide."
「お会計してから味見してから味を決める事ができます。」
"Which flavour would you like to try?"
「どの味を試してみたいですか?」
"Have you chosen a flavour?"
「味は決まりましたか?」
"Just a moment please."
「少々お待ちください」
[味見](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36699/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
First, I'm going to ask you what size you would like. I'll ask you what flavour you would like later.
After you pay for your ice cream, you can sample the ice creams.
Which flavours would you like to try?
この場合、次のような言い方ができます。
① First, I'm going to ask you what size you would like. I'll ask you what flavour you would like later.
「最初にどのサイズが欲しいか伺います。味は後で聞きます」
② After you pay for your ice cream, you can sample the ice creams.
「アイスクリームのお支払いが終わったら、味見ができます」
③ Which flavours would you like to try?
「どの味を試してみたいですか?」
④ Have you decided which one you like?
Just give me a second, please.
「味は決まりましたか?少々お待ちください」
ご参考まで!