例えば日本では社員旅行があるんでしょ?とか上司にお酒をつがないといけないんでしょ?等と言われた時にそれはずいぶん前の話だと説明したいです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThat's the way it used to be ages ago.
「一昔前はそのようだった」
ages ago で「一昔前」を表現できます。
ーThat's the way things were many moons ago.
「一昔前はそのようだった」
many moons ago を使って「一昔前」を表現することもできます。
ご参考まで!